五明学习 声明 语言 音乐 文学 声明 其它护持
 
 

吕坤:闺范三16(死节之妇5)

发布人:admin   下载DOC格式文档    微信分享     

 
 
     

 
  譚氏八甎【音專】


  譚烈婦趙氏。吉州永新人。元兵破城。趙氏抱嬰兒隨其舅姑。同藏鄉校中。爲悍卒所執。殺其舅姑。又執趙。欲污之。不從。恐之以刃。趙罵曰。吾舅死於汝。吾姑又死於汝。與其不義而生。寧從吾舅姑死耳。遂與嬰兒同遇害。血漬文廟兩楹之間八甎。宛然婦人抱嬰兒狀。磨以沙石。不去。鍜以石炭。其狀益顯。


 吕氏曰。舅姑之血。豈不濺染甎石。然已泯没。而烈婦嬰兒血狀宛然。磨而益著。貞心爲血。貫徹金石。理固然耳。

闺范
 
 

[白话]
 
  谭氏八砖


  谭烈的妻子赵氏,吉州永新人。元兵攻破了城池,赵氏抱着婴儿与公婆一齐逃走,藏在乡下的学堂里,被凶悍的士卒抓捕了。


        士兵杀了她的公婆,想玷污赵氏。赵氏不顺从,士卒便恐吓要杀了她。赵氏骂道:“我的公婆都被你杀死,与其苟且偷生,过不道义的生活,宁可跟公婆一齐去死。”于是,她与婴儿一同被害。鲜血溅染文庙两根柱子间的地面八块砖。砖上清晰地映现出一位妇人抱着婴儿的模样,事后人们用沙石打磨八块砖,依然磨不掉影相。用石炭粉掩盖,形状更加明显。
 
吕坤 释:公婆的血哪道没有溅染砖石吗?然而很快就消失了,而烈妇和婴儿的血构成的影相却清晰可见,越磨就更加清楚。可见,坚贞的心化成的血,可以渗透入金石之中,一定是这样的道理吧!

 

 
 
 
前五篇文章

吕坤:闺范三15(死节之妇4)

吕坤:闺范三14(死节之妇3)

吕坤:闺范三13(死节之妇2)

吕坤:闺范三12(死节之妇1)

吕坤:闺范三11(孝妇6)

 

后五篇文章

吕坤:闺范三17(死节之妇6)

吕坤:闺范三18(死节之妇7)

吕坤:闺范三19(死节之妇8)

吕坤:闺范三20(死节之妇9)

吕坤:闺范三21(守节之妇1)


即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网,文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)