五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
相应部经:有偈篇 第五 比丘尼相应 |
 
相应部经:有偈篇 第五 比丘尼相应
第五 比丘尼相应 [一] 第一 阿罗毗迦 一 如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。 二 时,阿罗毗迦2比丘尼清晨,若衣持钵,入舍卫城乞食。于舍卫城乞食后,收钵,入于暗林以求远离。 三 时,恶魔波旬欲令阿罗毗迦比丘尼生恐怖,毛发竖立,以舍远离,而诣阿罗毗迦比丘尼之处,诣已以偈语阿罗毗迦比丘尼曰: 世间无由出 远离欲何为 还味诸欲乐 勿至后成悔 四 时,阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“语此偈是谁?人耶非人耶?” 五 时阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“此恶魔波旬,令我起毛发竖立之恐怖,欲使去远离,而唱偈。” 六 时,阿罗毗迦比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 世间有出离 依智我自达 放逸恶波旬 汝不知其道 欲乐如剑枪 诸蕴断头台 汝云味欲乐 于我非为乐 七 时,恶魔波旬苦恼以“阿罗毗迦比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [二] 第二 苏摩 一 舍卫城因缘。时,苏摩比丘尼清晨,着衣持钵,入舍卫城乞食。 二 于舍卫城乞食后,收钵,为日住7来至暗林。入暗林已,于树下为日住而坐。 三 时,恶魔波旬欲令苏摩比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣苏摩比丘尼处。诣已,以偈语苏摩比丘尼曰: 圣者所至处 是处甚难至 非女二指智 能待至彼处 四 时,苏摩比丘尼,生如是思惟:“是语此偈者,谁耶?人耶非人耶?” 五 时,苏摩比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立以弃禅定而唱此偈。” 六 时,苏摩比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 心入于寂静 女形复何障 智慧已显现 即见无上法 我若思男女 思此为何物 心感于如是 即应恶魔语 七 时,恶魔波旬苦恼以:“苏摩比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [三] 第三 瞿昙弥 一 舍卫城因缘。时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,清晨着衣持钵,入舍卫城乞食。 二 于舍卫城乞食后,收钵,为日住以至暗林。至暗林已,于树下为日住而坐。 三 时,恶魔波旬欲令吉离舍瞿昙弥比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣吉离舍瞿昙弥比丘尼处。诣已,以偈语吉离舍瞿昙弥比丘尼曰: 汝何丧其子 涕泣而独忧 独入坐暗林 为求男子否 四 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 五 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而语此偈。” 六 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰: 丧子日已过 亦无男子想 我不复悲泣 无烦汝顾为 以舍浮世乐 破一切闇冥 及破死魔军 我住尽诸漏 七 时,恶魔波旬苦恼以:“吉离舍瞿昙弥比丘尼已知我。”萎身,隐没其身形。 [四] 第四 毗阇耶 一 舍卫城因缘。时,毗阇耶比丘尼于舍卫城乞食,食后收钵,为日住而坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令毗阇耶比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣毗阇耶比丘尼处,诣已语偈曰: 汝今美年经 我亦是年少 贵女来此处 共受五种乐 三 时,毗阇耶比丘尼作如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 四 时,毗阇耶比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。” 五 时,毗阇耶比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰. 以意乐色声 香味触五法 我悉还与汝 此等非我须 危脆易破碎 对此污秽身 我唯耻厌恶 拔除爱欲根 上色界众生 行无色众生 此众善获得 我悉除迷闇 六 时,恶魔波旬苦恼以:“毗阇耶比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [五] 第五 莲华色 一 舍卫城因缘,时,莲华色比丘尼,清晨入舍卫城乞食……乃至……立于开美华之沙罗树下。 二 时,恶魔波旬欲令莲华色比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣莲华色 比丘尼处。 三 诣已,以偈语莲华色比丘尼曰: 上下开美华 来沙罗树下 汝唯一人立 汝美无伦比 愚人之汝心 不惧恶者否 四 时,莲华色比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 五 时,莲华色比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。” 六 时,莲华色比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 心恶如汝者 百千来于此 不动我一毛 我一不怖汝 [恶魔:] 我于此没形 入汝之腹中 或立汝眉间 汝不得见我 [比丘尼] 我心得自在 善修如意足 解脱诸结缚 我实不怖汝 七 时,恶魔波旬苦恼以:“莲华色比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [六] 第六 遮罗 一 舍卫城因缘。时,遮罗比丘尼清晨入舍卫城乞食……乃至……为日住而坐树下。 二 时,恶魔波旬诣遮罗比丘尼处。诣已,谓遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝不喜者何?”“友!我不喜生!”“何故不喜生?”“生者乃受用乐欲。”“谁以此教汝?“比丘尼!不喜生!”” 三 [比丘尼] 有生者有死 生即见苦恼 缚杀其他祸 是故不乐生 佛陀施说法 以导超此生 舍离一切苦 我入于真实 上色界众生 往无色众生 是故不知灭 以是为再来 四 时,恶魔波旬苦恼以:“遮罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [七] 第七 优波遮罗 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。 二 时,优波遮罗比丘尼清晨入舍卫乞食……乃至……为日住坐于树下。恶魔波旬如是谓优波遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝欲生于何处?” 三 “友!我不欲生于何处!” 四 [恶魔:] 三三炎摩天 或是兜率天 或是化乐天 他化自在天 愿心以向此 当得受此乐 五 [比丘尼] 三三炎摩天 或是兜率天 或是化乐天 他化自在天 此等爱欲缚 再行魔领域 世间一切燃 世间一切烟 世间悉吐炎 世间悉震动 不震不动处 凡常人不到 非恶魔行处 于此我心乐 六 时,恶魔波旬……乃至……苦恼萎身,隐没其身形。 [八] 第八 尸须波遮罗 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时尸须波遮罗比丘尼,清晨入舍卫城乞食……乃至……为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬诣尸须波遮罗比丘尼处。诣已,谓尸须波遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝喜谁之教见21?” 三 “友!我不喜任何人之教见!” 四 [恶魔:] 汝依谁圆顶 成如此尼耶 不喜教见者 是如何之愚 五 [比丘尼] 佛外之教见 异见诸缠缚 我不喜此法 正法彼不知 生于释种家 证悟无比人 总服拂恶魔 何处无不破 无执悉解脱 有眼见一切 灭尽一切业 解脱尽诸依 我师彼世尊 其教我欢喜 六 时,恶魔波旬……乃至……隐没其身形。 [九] 第九 世罗 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时,世罗比丘妓晨,入舍卫城乞食……乃至……为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令世罗比丘尼生恐怖……乃至……以偈语世罗比丘尼曰: 谁作此身体 作者于何处 何处生身体 何处身体灭 三 时,世罗比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?” 四 时,世罗比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而唱此偈!” 五 时,世罗比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 此身非自作 亦非于他作 依于因而生 依于因而灭 犹如诸种子 移植于田园 地味及温味 依二萌芽出 是五蕴四大 及此等六处 依于因而生 因坏即消灭 六 时,恶魔波旬苦恼以:“世罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [十] 第十 金刚 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时,金刚比丘尼清晨,着衣持钵,入舍卫城乞 食,于舍卫城乞食后,收钵为日住而至暗林。入暗林已,为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令金刚比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣金刚比丘尼处。诣已,以偈谓金刚比丘尼曰: 谁作此众生 作者于何处 何处生众生 何处众生灭 三 时,金刚比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?” 四 时,金刚比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而唱此偈。” 五 时,金刚比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 汝何言众生 汝行于魔见 此唯聚诸行 众生不可得 犹如诸支集 而起车之名 因于有五蕴 而有众生名 有起是苦恼 停灭且苦恼 苦恼外不生 苦恼外不灭 六 时,恶魔波旬苦恼以:“金刚比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 此嗢陀南: 由阿罗毗迦 苏摩瞿昙弥 与具毗阇耶 莲华色遮罗 至优波遮罗 尸须波遮罗 世罗及金刚 依是成为十 注: 1 杂阿含经卷四五.一(大正藏二.二二五c) 2 阿罗毗(Alavi)生之比丘尼。 3 出离(nissarana)者,此指涅槃。 4 道足(pada)导向涅槃足与涅槃之道足。 5 khandhasam adhkutana=khandha tesam adhkutana-gapdika 6 杂阿含经卷四五.二(大正藏二.三二六a) 7 日住者,指日中饭后入禅之谓。 8 二指之智慧者,佛音解释为妇人以二指取线,而予割断。《长老尼偈》之注者解释为:妇女自幼小 即看顾于米,以二指探试米之熟与未熟。 9 杂阿含经卷四五.三(大正藏二.三二六b) 10 杂阿含经卷四五.七(大正藏二.三二七。) 11 八种之世间得达。今则心不为彼等所执,而谓之解脱。 12 杂阿含经卷四五.四(大正藏二.三二六c) 13 supupphitaggam=aggato patthaya sutthu pupphitam 14 此句之前,尚有idhagata tadisika bhaveyyum一句,应将混入其次之《莲华色偈》之第二句。 然注释者许此句,而解释为:“如汝来此之不具知己或友谊,而彼等亦然。”今如可除去 15 依汉译,此作为恶魔之偈。 16 杂阿含经卷四五.八(大正藏二.三二八a) 17 pariklesam=annam pi nanappakaram upaddavam 18 最胜真实之涅槃。 19 杂阿含经卷四五.九(大正藏二.三二八b) 20 杂阿含经卷四五.一O(大正藏二.三二八c) 21 教见pasanda一语,出自pasa系蹄之语。此义即人类心中怀有异学异见之系蹄,指佛教以外之异 见。 22 杂阿含经卷四五.六(大正藏二.三二七b) 23 杂阿含经卷四五.五(大正藏二.三二七a)
|