接手书,谆谆以遍阅大词典为嘱,足徵阁下虚怀无我,犹如大海,普纳众流,了无足之日。光目力类盲,愧不能一效寻行数墨之劳,愧何如之。廿三日,方接到黄君所注之大士碑。窃思此碑文字典故,极难详悉,以故孙玉仙属意於阁下,拟为注出,以发起一切阅者之善根,俾现生得入净土,将来辅助龙华,其利益实非浅。今见黄君之注,凡人所不易知之典,悉一一指出,不但光与玉仙欣慰不已,即弥勒菩萨在常寂光及兜率天,亦当开颜而谓其能畅己出世本怀矣。此文一刻,必遍界流布,永永无已。光以无知,更欲助其流通,因将其中有彼此传写之讹处,及注中发挥不甚显畅处,用号码法标之,另书於纸,以期再为正订。古人着书,不嫌三四易稿,知黄君与阁下心交,断不以光之琐屑见怪,而乐於更订,以期於龙华会上,蒙弥勒世尊推为多闻智慧第一也。所惜者,山川遥阻,不能面晤於着时以尽朋友切瑳琢磨之谊。其所标者,未必尽是,但以光之愚见,只如此耳。譬如野人献芹,童子奉沙,尽其自分,岂必欲人之见用哉。缅维阁下无我,黄君亦当无我,唯欲成就自他善根,当不以光为多事也。若黄君肯另修,则何幸如之,如其不肯,祈即将原稿寄回,即令玉仙刻之可也。 大词典七本,一O二九中层,印坏文成,下注谓熔蜡作印,置之泥土上,不的确。此殆指金泥,乃以蜡印印於熔化之金泥上。以金泥未冷,故软而能受印,以虽能受蜡印之印而成文,而其热力,随即化其蜡印,虽则化其蜡印,而印文一一显现,如是则印坏文成,同在一时。若作印於泥土,何能即令印坏。此虽不关紧要,聊表光之愚诚而已。 |